Donnerstag, 8. Oktober 2015

Siblings-in-Law

Jedesmal, wenn ich mir ein neues Kleidungsstueck kaufe, diskutieren meine Kinder darueber, wer das nun wieder erben wird. Nachdem Soehnchen mittlerweile eingesehen hat, dass in unserem Kulturkreis Maenner generell eher selten Kleider tragen, will er sich die Klamotten fuer seine zukuenftige Frau sichern. (Ich freu mich jetzt schon auf das Gesicht meiner Schwiegertochter, wenn ihr Mann ihr die alten Anziehsachen ihrer Schwiegermutter praesentiert.)

Jedenfalls kam also die Rede auf Soehnchens zukuenftige Frau. Toechterchen ueberlegte kurz und rief: "Das ist dann meine Sister-in-Law! Und wenn ich heirate, hat Bruederchen einen Brother-in-Law."

"Ja", nicke ich, "und auf Deutsch heisst das 'Schwaegerin' und 'Schwager'."

Sie schuettelt den Kopf. "Das Wort mag ich nicht. Das reimt sich auf 'mager'. Und ich will nicht so einen duerren Schmager haben!"


Keine Kommentare: